Перевод со шведского дистанционно через Интернет

Перевод со шведского
от 340  за усл.
Переводы с английского
от 310  за усл.
Перевод с немецкого
от 310  за усл.
Перевод видео
от 60  за усл.
Перевод с украинского
от 200  за усл.
Перевод с китайского
от 490  за усл.
Перевод с японского
от 430  за усл.
Сурдопереводчики
от 620  за усл.
Перевод с французского
от 370  за усл.
Перевод с арабского
от 360  за усл.
Перевод с итальянского
от 430  за усл.
Перевод с корейского
от 380  за усл.
Перевод документов
от 220  за усл.
Перевод с испанского
от 310  за усл.
Перевод с латыни
от 390  за усл.
Перевод с турецкого
от 360  за усл.
Перевод с казахского
от 220  за усл.
Услуги перевода с узбекского
от 310  за усл.
Перевод с молдавского
от 380  за усл.
Перевод с таджикского
от 340  за усл.
Перевод с белорусского
от 220  за усл.
Технические переводы
от 220  за страницу
Перевод с польского
от 340  за усл.
Перевод с армянского
от 340  за усл.

61 IT-фрилансеров в Ханты-Мансийске

Ihar оставил отзыв

Пять с плюсом

Работа выполнена очень быстро и качественно, правки внесены без разговоров, сделал всё чётко как и хотели, в случае надобности будем обращаться ещё!ещё

Выполненный заказ

Перевод итальянского, медицинский перевод, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Письменный перевод. Перевести с: итальянского. На: русский. Задача: медицинский перевод. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект. Всем привет, нужно перевести 3 очень маленьких медицинских документа с итальянского на русский желательно сегодня.ещё

AHTOH оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличная коммуникация, профессиональный подход к делу, очень доволен результатом, все в срок, всем рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Интеграция AmoCRM, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Внедрить CRM с нуля. AmoCRM. С системой будет работать: отдел продаж. Всего сотрудников: 1 человек. УСТАНОВКА amo СРМ СИСТЕМЫ Докрутка под задачи и базовое обучение. ЗАХВАТ КОНТАКТОВ: • Клиент на сайте заполняет форму уда вписывает имя, телефон, страна где находится • Эта информация приходит в срм • Форма на сайте для клиентов имя, телефон, и страна пребывания. • Автоматические уведомления о необходимых действиях задачах - звонок / создание договоров и счетов ________________________________________ ИНТЕГРАЦИЯ С WHATSAPP И TELEGRAM для приема запросов. ________________________________________ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕФОНИИ • Программа: MICRO SIP ________________________________________ УПРАВЛЕНИЕ ЗВОНКАМИ Регистрация всех входящих звонков и их статусов, "Дозвон", "Занято", "Отключен" и др. Возможность назначить дату для повторного звонка, если клиент не доступен. • ОБРАЩЕНИЕ Имя / Телефон / Емаил / Вопрос • ИСТОЧНИК Сайт форма / ВатсАпп / Телеграмм • ЗВОНОК Дозвон / занято / отключен / неверный номер / перезвонить дата ________________________________________ КОНСУЛЬТАЦИЯ • При открытии каждого лида с левой стороны показано поле с скриптом звонка, несколько блоков, при нажатии на заголовок откидывается поле с текстом (текст пришлю позднее) • Запись консультаций и вопросов клиентов. • Возможность назначить дату для повторной консультации. • Оценка контактов и перспектив, потенциала и интереса. • Отметка о дальнейших действиях, таких как перезвонить или продолжить общение. • Отметки о согласии, времени для размышления, отказе и др. статусы: • В работу - согласен и готов начать / подумаю / не интересно / перезвонить ... поставить дату / сам перезвонит / не отравлял запрос / Нет дненег ________________________________________ Рассмотрю все предложения.ещё

Александра оставила отзыв

Быстро, качественно, все нюансы были учтены. Спасибо большое!ещё

Выполненный заказ

Набор текста, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Текст: медицинский. Язык: русский. Объём текста: 13 страниц. Исходный формат: печатный текст на бумаге. Разовая задача или временный проект.ещё

Никита оставил отзыв

Пять с плюсом

Искали жилье в Испании. Требовался переводчик с испанского на русский для общения с арендодателями. Показы постоянно переносились и отменялись, но мы указали это в своем заказе на перевод. Станислав подстроился под наш не совсем удобный график. Он прекрасно справился с переводом. Мы смогли понять все в общении с хозяевами квартиры, как и донести до них всё, что требовалось. С ним было комфортно и удобно работать.ещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, последовательный перевод, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Последовательный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: Риелторская тематика. Длительность работы: 2 часа. Нужен переводчик в общении с испанцем на просмотре квартиры для аренды. В онлайн-формате через любой мессенджер с видео-связью. Нужен к определенному времени (первый просмотр 29 августа в 19:00 по Москве). Нужна определенная гибкость, потому что время может измениться или вообще перенестись на другой день. Если сработаемся, то просмотров ожидается несколько, и мы сможем обсуждать дальнейшие заказы напрямую с вами.ещё

Александр оставил отзыв

Хороший переводчик. Перевод был сделан за короткий срок и в хорошем качестве)ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, финансовый и экономический перевод, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Задача: финансовый и экономический перевод. Объём работ: 400 знаков.ещё

Светлана оставила отзыв

Пять с плюсом

Арам очень быстро и качественно выполнил заказ. Буквально за пару часов и даже не попросил предоплату. Очень ответственно подошёл к выполнению задачи. Где сомневался, что имею ввиду, уточнял, так как текст был из фармацевтической отрасли. Мне понравилось сотрудничать с Арамом: легко, все по делу, культурно и главное профессионально. Рекомендую данного переводчика и буду сама обращаться. Было приятно иметь дело)ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. торговое предложение дезенфицирующее средство. Объём работ: 4 страницы.ещё

Дарья оставила отзыв

Пять с плюсом

Искали переводчика русско-турецкого для проведения сложных переговоров с турецким партнёром. Сергей зарекомендовал себя как уникальный специалист, который не только владеет языком, а также тонкостями менталитета, помог провести переговоры, наладить отношения, помог сделать их теплыми и укрепить после конфликтной ситуации и недопонимания. Все остались довольны и генеральный директор и партнёр. Будем обращаться ещё к Сергею за помощью. Рекомендуем! Переговоры прошли великолепно!ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, устный технический перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: турецкий. Перевести на: русский. Тема: бизнес, юриспруденция, экономика, автомеханика. Длительность работы: 1 час. Переговоры с поставщиком по скайпу, несколько электронных писем на турецком.ещё

Алена Кузнецова оставила отзыв

Пять с плюсом

Я наконец-то нашла своё переводчика итальянского. Очень приятно работать со специалистом: быстро, качественно, по разумным деньгамещё

Выполненный заказ

Перевод итальянского, художественный перевод, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: итальянский. Задача: художественный перевод.ещё
Аватар пользователя

специалист

Гулноза Ахмадовна

5,06 отзывов

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный переводчик. По скорости выполнения работы превзошла все наши ожидания. Рекомендуем обращаться к данному специалисту!ещё

Выполненный заказ

Устный перевод, перевод узбекского, более месяца назад, м. Аэропорт.

Перевод устной части монтажа фильма. Перевести с: Узбекский. На: русский. Тема: Общие темы, цирковое искусство. Длительность работы: 10 часов.ещё

Юлия оставила отзыв

Пять с плюсом

Работать с Анной одно удовольствие! Выполнение работ раньше срока) Анна быстро отвечает на любое сообщение или просьбу, что то подправить или посоветовать как лучше. После закрытия проекта Анна предложила посмотреть перевод на сайте и отредактировать все необходимое. Так же Анна помогла с исправлением текста после предыдущего не добросовестного переводчика, который пользовался Гугл транслейт и отдал непригодный для использования файл. Я бы сказала, что Анна один из самых добросовестных профессионалов из всех, что я когда-либо встречала. Однозначно рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, локализация сайтов, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Задача: локализация веб-сайта или мобильного приложения. Объём работ: 250 страниц.ещё

Олег оставил отзыв

Пять с плюсом

Анна - это небывалый уровень! Не просто переводчик , она полностью погружается в процесс как заинтересованное лицо. Спасибо Вам большое, Анна!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Перевод: устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: Паспорта, оформление виз. Длительность работы: 0.5 часов. Необходимо позвонить в посольство США одной из стран и задать 3 вопроса, получить и зафиксировать ответы. Расходы на звонок беру на себя. Подробности при личном общении по телефону.ещё

Алексей оставил отзыв

Нужно было перевести текст с арабского языка на русский язык в кратчайшие сроки (30-35 минут). Считаю, что переводчик достаточно хорошо справился с задачей.ещё

Выполненный заказ

Перевод арабского, юридический перевод, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Письменный перевод. Перевести с: Арабского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 4077 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Данила оставил отзыв

Пять с плюсом

Замечательная девушка ! Спасла нашу компанию , благодарим за быструю и качественную работу! Дарья , вы очень хороший специалист и талантливый переводчик !!! Спасибо Вам большое ❤️‍🔥👍👍👍ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, научный перевод, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Задача: научный перевод. Объём работ: 1500 страниц. Нужно срочно перевести презентацию на английский , а точнее ее мы перевели сами но надо проверить на наличие ошибок и подправить грамматику .ещё

Ирина оставила отзыв

Спасибо Марии за услугу переводчика! Помогла провести онлайн переговоры с французскими коллегами. Все очень четко и профессионально. Обязательно ещё обратимся при организации подобных мероприятий!ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, синхронный перевод, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: французский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1.5 часов. Необходимо провести встречу онлайн в zoom. На встрече 3 человека со стороны французского завода и 2 человека с нашей стороны. Предварительно будет репетиция в zoom и будет презентация (нужно ее помочь перевести на французский язык) и эту презентацию рассказать на встрече 30-40 минут. Далее вопрос-ответ. Может быть французские коллеги захотят о себе рассказать. Производство парфюмерии. Встречу планируем по мере нашей готовности и согласования со всеми даты с 20 по 27 июля.ещё

Юлия оставила отзыв

Пять с плюсом

Мне необходимо было выполнить перевод медицинского документа. Игорь выполнил перевод очень быстро и качественно. Очень советую переводчика. Если возникнет необходимость перевода на немецкий язык, обязательно обращусь к Игорю.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, медицинский перевод, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Немецкий. Перевести на - Русский. Задача - Медицинский перевод. Объём работ: около 1 страницы (1800). необходимо перевести направление на обследование перед операциейещё

Антон оставил отзыв

Обратился к Михаилу с просьбой сделать перевод двух китайских иероглифов, изображенных в виде тату. Работа была сделана быстро и качественно. Денег за работу взял немного. Советую в качестве переводчика с китайского на русский.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, письменный перевод, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: китайский. Перевести на: русский. Задача: Тату. Объём работ: 2 знака.ещё

Оксана оставила отзыв

Пять с плюсом

Наша компания выносит Большую Благодарность Григорию! Перед переговорами с китайским партнёром у нас заболел переводчик китайского...Пригласили Григория и остались очень довольны!!! Он прекрасно проявил высокий профессионализм и компетентность во многих вопросах! Рекомендуем))ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, более месяца назад, Одинцово.

Нам необходим срочно переводчик для встречи с китайцамиещё

Дарья оставила отзыв

Нужно было перевести переговоры с китайскими партнёрами. Дмитрий не просто перевёл слова - он помог наладить коммуникацию. Менталитет с азиатами у нас всё же разный, не всегда понятны их эмоции и невербальные посылы. Дмитрий их считывает и объясняет, что происходит. Рекомендую как переводчика на переговорах.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Пражская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: бизнес, информационные технологии, Звуковое оборудование. Длительность работы: 2 часа. Нужно помочь провести переговоры с китайскими партнерами по видеосвязи. Переводчик должен присутствовать очно. Будем обсуждать технические детали профессионального звукового оборудования, нужно быть готовым переводить техническую тематику. Возможно в дальнейшем сотрудничество на постоянной основе.ещё

Александр Давидович оставил отзыв

Пять с плюсом

Работа выполнена просто выше всяких похвал! Мгновенно был сделан перевод хорошего маркетингового текста с английского на китайский, без потери смысла, четко и аккуратно! Ольга откликнулась сразу на мой заказ, быстро согласовали задачу. Я впечатлен и настоятельно рекомендую всем Ольгу как специалиста. Что приятно - в любую минуту на связи, очень быстро отвечает на вопросы, дает разъяснения. Отличный специалист!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, более месяца назад, Ханты-Мансийский АО.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: китайский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 3900 знаков. Разовая задача или временный проект. Надо перевести текст маленького сайта.ещё

Задачи, которые доверили Профи

Перевод шведского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Шведский. Задача: Заявление , 1 страница текста . Объём перевода: 3000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

3000 

Перевод шведского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: шведский. Задача: маркетплейс. Объём перевода: 351 знак. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

500 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: Шведского. На: русский. Задача: Книга по вождению. Объём перевода: 300 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Перевод шведского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: шведский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

1000 

Перевод шведского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Шведский. Задача: Посты для соц сетей и простые сценарии. Объём перевода: 250000 знаков. Постоянная работа. Требования: - Знание шведского языка на уровне носителя, либо не ниже уровня С1; - Умение оценить навыки разговорного шведского; Задача: - Письменный перевод постов, коротких текстов на шведский; - Оценка речи актеров на качество (выявление акцента, оценка естественности речи) Мы предлагаем: - Своевременную оплату 2 раза в месяц 80.000-100.000 рублей (ставка за переводы составляет 220 руб. за каждые 1000 знаков без пробелов + расчет по kpi).; - Удаленный формат; - Свободный график (главное - соблюдение дедлайнов)ещё

Стоимость

80000 

Художественный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Шведский язык. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 200 знаков. Разовая задача или временный проект. Добрый день, я разработчик, на данный момент разрабатываю сервис в телеграмме аудио переводчик, для людей, которые не знают языков и когда они попадают в другую страну, чтобы могли пообщаться с местными жителями, на предмет как узнать дорогу, как заказать еду в кафе и т.п. суть чтобы преодолеть языковый барьер, в повседневном общении, а не в сложном техническом или политическом, экономическом. Сейчас проверяется только корректность перевода языков в текстовом режиме, которым Вы владеете. Чтобы понять, как работает и где ошибки на сколько хорошо он переводитещё

Стоимость

400 

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: шведского. На: английский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 100 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Художественный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Шведский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 6 страниц. Разовая задача или временный проект. Перевод с русского на шведскийещё

Стоимость

21000 

Перевод документов

Письменный перевод. Перевести с: Шведский. На: русский. Перевести: доверенность. Документов: 1 штещё

Стоимость

400 

Вы часто спрашиваете

Перевод шведского по скайпу (онлайн): какие цены в Ханты-Мансийске?

Цены начинаются от 340 рублей. В среднем 620 рублей, а максимальные цены на уровне 1600 рублей. Специалисты, которые откликнутся на ваш заказ, назовут свои цены.

Где найти специалиста по переводу шведского по скайпу (онлайн)?

Сейчас в Ханты-Мансийске на нашем сайте 61 специалист готовы помочь с услугой "перевод шведского".

Сколько отзывов на услугу "перевод со шведского" в Ханты-Мансийске?

Мы получили и проверили 4 отзыва, они есть у каждого специалиста по переводу шведского с высоким рейтингом.

Услуги по переводу со шведского по скайпу (онлайн) - как выбрать в Ханты-Мансийске?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.